Posts Tagged ‘水土│Ambiente’

edificios

先锋中国:建筑模拟程序
China a la vanguardia: programa de simulación de edificios

Written by cmoral20 on . Posted in feature, 报告 │Reportajes, 环境|Ambiental

建筑模拟程序的设计目的是获得建筑热性能和能耗的相关数据。目前已有约百种此类程序,包括美国的Energy Plus、英国的ESP-r和清华大学创建的模拟工具设计软件DeST(Designer’sSimulationToolkits,设计师模拟工具箱)。

Los programas de simulación de la construcción fueron creados por la necesidad de obtener datos del rendimiento térmico y el consumo de energía de los edificios. Actualmente alrededor de cien programas han sido introducidos tales como Energy Plus desarrollado en Estados Unidos, ESP-r por el Reino Unido y DeST (Designer’s Simulation Toolkits)  que se traduce como diseñador de herramientas de simulación creado por la Universidad Tsinghua en China.

[tabs]
[tabname]中文[/tabname]
[tabcont]

作者有幸对此项技术的主要研发人员、清华大学建筑系研究中心DaYan教授进行了采访,他为我们回答了这个问题:“DeST是什么?它能为中国开发商带来哪些优势?”

中国自主创新技术

DeST程序用于获得数据以确定已建或待建楼房中的节能技术参数;这个程序最先用于中国并已推广至其他国家。在中国,居民楼和商务楼的能耗约为中国总能耗的20%,因此节能需要极为迫切。

 DeST程序由清华大学研究中心开发,用于诊断供暖、通风和空调设施,1989年第一次开发成功,其后经过了不断的改良。DeST最初只用于获得特定区域建筑内外的热能数据,现在该项目目标是获得不同地区的采暖通风与空调(HVAC)数据。

DeST能够对现有楼房、住宅和空间进行诊断,以便进行调整,建成长期节能的办公室或住宅。例如,改善空间通风和自然光照以大量节约耗电。此外,还可以通过三维图形对未建建筑进行数据获取和图纸修改,既为客户节能,也提高了建筑师和工程师的威望。

三维图形方法中运用到建筑的具体数据:人数、温度、光照和材料等,因此可以帮助获得建筑的量化信息。

项目优势

DeST的特别之处在于将整个中国按照气候类型分为五个地区。例如,当建筑师用DeST模拟广东省的建筑时,获得的通风、光照和日照数据都是与众不同的。

 虽然中国的开发商和建筑师可以任选外国模拟软件,但已有许多工程师、建筑师、咨询公司和大学在使用DeST软件。这样的成功源于DeST的中国基因能够更好地适用于中国的具体气候条件。同时,这款软件还能对设计的各个环节中对HVAC进行逐小时模拟。此外,DeST可用于建筑的不同部位的模拟。

建筑现场的工作人员可以使用此程序进行数据查询,以获得建筑环保证明。使用能耗模拟程序可以提高建筑质量、创建环境友好型建筑市场。毫无疑问,DeST是有益于当今和未来建筑的。楼房和住宅业主也将获得节能上的长期效益。

 Daniela Hidalgo · 黛拉

[/tabcont]
[tabname]Español[/tabname]
[tabcont]

La autora tuvo la oportunidad de realizar una entrevista al  Profesor Da Yan del Centro de Investigación de la Facultad de Arquitectura de la Universidad de Tsinghua y uno de los pioneros en el desarrollo de esta tecnología china.  De dicha conversación se pretende esclarecer las interrogantes: ¿qué es DeST y cuáles son sus beneficios para los desarrolladores ubicados en el territorio chino?

 Tecnología made in China

DeST es un programa que ayuda a obtener datos para realizar adecuaciones en edificios construidos o por construir con fin de ahorrar energía; se le utiliza en China y cada vez más se expande a otras regiones. En el país asiático la necesidad de ahorro de energía es eminente,  ya que el uso de energía de edificios residenciales y comerciales equivale aproximadamente al 20% del consumo total de China.

El programa DeST fue creado por el centro de investigación de la Universidad Tsinghua con el fin de diagnosticar  la calefacción, ventilación, iluminación y aire acondicionado de los edificios, comenzó a ser desarrollado desde el año 1982 y con el tiempo se ha ido modificando y mejorando su rendimiento. DeST inicialmente solo obtenía datos de calor dentro y fuera del edificio en una zona determinada; ahora el objetivo del programa es obtener datos HVAC en varias zonas.

DeST ayuda a obtener un diagnóstico del presente edificio, vivienda o espacio, para poder realizar ajustes, y tener como fin una oficina o vivienda que ahorre energía a largo plazo. Por ejemplo, busca mejorar la ventilación e iluminación natural  del espacio las cuales tienen un impacto significativo en el uso de electricidad. Adicionalmente, también favorece a las futuras construcciones ya que, con un gráfico en tres dimensiones,  se puede obtener datos que permitan realizar cambios desde los planos arquitectónicos, esto equivale a un ahorro para el cliente y eleva el prestigio del arquitecto o ingeniero.

La metodología con gráficos en tres dimensiones, detallando las características del edificio: número de personas, temperatura, iluminación y material, ayuda obtener información cuantitativa del edificio.

Beneficios del programa

El programa DeST tiene como particularidad el desglose de cinco zonas en China, las cuales son catalogadas dependiendo del clima. Por ejemplo, si un arquitecto realiza la simulación por DeST de su proyecto en la provincia de Cantón va a obtener datos específicos de ventilación, iluminación y soleamiento del edificio por construir.

 Si bien los desarrolladores y arquitectos no están obligados en China a usar DeST, es decir, pueden usar cualquier programa de simulación extranjero, actualmente, el programa lo utilizan ingenieros, arquitectura, empresas consultoras y universidades del país. Dicho éxito radica en que DeST es un software en chino, que se encuentra adaptado a la realidad de China en cuanto a las zonas climáticas. También el programa realiza simulación por hora para HVAC en diferentes fases del diseño. Adicionalmente, DeST está diseñado para realizar simulación en diferentes partes del edificio.

 Para las personas en el campo de la construcción este tipo de programas pueden ser utilizados para ofrecer servicios de consultorías, con el fin de obtener certificaciones ambientales en la construcción. La utilización de programas de simulación de energía y su aplicación eleva la calidad de los edificios ofertando un mercado ético con el medio ambiente.  Sin duda DeST es un programa con fin favorecedor para las actuales y futuras construcciones. El dueño del edificio o vivienda ahorraría energía a largo plazo.

Daniela Hidalgo · 黛拉

[/tabcont]
[/tabs]

 

lago nigaragua 3

尼加拉瓜大运河已确定线路
El Gran Canal de Nicaragua ya tiene ruta

Written by cmoral20 on . Posted in 新闻 │Noticias, 水土 │Ambiente

HKND董事长宣布了尼加拉瓜大洋运河的路线。

该项目正在可行性研究阶段,既定线路经过Hound Sound Bar(Venado岛南部Bluefields海湾内) – Escondido河 – Rama河 – Oyate河 –尼加拉瓜湖- Las Lajas河- Brito河。

HKND公司董事长王靖表示,由于投资成本低、开凿挖方量小,该路线被确定为最佳路线。运河建设工程将于2014年开工并于2019年竣工。

来源: www.centralamericadata.com

墨西哥铁路、航空和公共运输投资总额达152亿美元
México contempla inversión de US$15.200mn en proyectos de trenes, aeropuertos y transporte público

Written by cmoral20 on . Posted in 新闻 │Noticias, 水土 │Ambiente

铁路方面,计划将960亿比索总额分别投入墨西哥-图卢卡(México-Toluca)(58千米)、墨西哥城-克雷塔罗(Ciudad de México-Querétaro)(213千米)和尤卡坦半岛上美利达-里维拉玛雅(Mérida-Riviera Maya)(296千米)三段工程。

航空方面,将以350亿比索的总投资修建Creel机场(奇华华州)、 Palenque机场(契亚帕斯州)并改造Chetumal、 Hermosillo、 Hidalgo、 Puerto Vallarta、 Toluca和Istmo de Tehuantepec等机场。

公共交通方面,将以290亿比索修建蒙特雷地铁线路,将墨西哥城地铁和快速公交线路拓展到提华纳市(Tijuana)。

来源: BN americas网站

autopista

中国生态公路
Autopista ecológica en China

Written by cmoral20 on . Posted in 新闻 │Noticias, 水土 │Ambiente

中国政府选择用生态和绿色来形容成都到重庆总长251公里的高速公路。

该项目实施中征求了多个生态组织的意见,并使用节能技术避免CO2的排放,例如将旧轮胎和沥青混合,可以减少90%的有害气体排放。

此外,为降低这个6车道高速公路对环境的影响,将安装使用可循环利用票证的电子收费系统,并将全部安装LED照明设备。这种节能照明技术每年将节省200万元的电费。

资料来源:西班牙,《国家报》。

gas para web

拉美天然气行业纵览
Una revisión a la industria gasífera latinoamericana

Written by cmoral20 on . Posted in feature, 能源|Energía

一个不断变化的世界需要能量支撑它的前行;从新型的亚洲城市到超现代的欧美大都市,全球的每个角落都需要能源的补给。拉丁美洲也不例外。

Un mundo en constante cambio requiere energía para perpetuar su movimiento; desde las ya no tan tradicionales ciudades asiáticas hasta las ultramodernas urbes europeas y norteamericanas, cada punto del planeta requiere
tener acceso a la energía. Latinoamérica no es la excepción.

[tabs]
[tabname]中文[/tabname]
[tabcont]

过去十年中,拉美持续的经济发展孕育了新的财富分配格局,也培育了一个活跃的,寻求脱离贫困进入新阶层的社会群体。这种人口社会阶层上的变化是如何影响拉美的能源需求的呢?

在前面的文章中我们分析了拉美几个国家的石油行业及其投资机遇,本文将论及拉美地区新兴经济体城市化过程中的关键行业——天然气行业。

拉美的挑战

拉美中产阶级能享受到教育、住房和交通等三方面的服务,这三个领域也是受社会变革影响最深的行业。具体来说,一个文明舒适的生活最基本的要求就是能享用水、电、气和燃料等基本服务,但如果不坚持走可持续发展的道路,提供基本服务也将对移民城市造成巨大的压力,并迫使当地政府寻求新的资源,以替代目前正处于高速消耗中的传统能源。

在水资源上,拉丁美洲有足够的水资源应对增长的需求——全球水资源最丰富的20个国家中有7个位于南美洲——因此,只需保证必要的基础设施可以把水资源输送到每个家庭即可。但是,化石燃料的形势却非如此。虽然拉美没有能源危机,但该地区却面临着石油和天然气的消费以及后续的开发问题。与水资源不同,石油资源在开采后期需要经过长期的处理才会有高的附加值,这不仅要求在勘探上的投资,还需要在开采、加工、运输和基础设施等方面进行投资,因此,一般来说,想获得便利文明生活的机会不仅有限而且成本不菲。

为此,拉美政府采取了两个简单措施来扩大能源存量: 1)详细研究石油与天然气的可能地质储量,探明现存储量; 2)制定对外国企业有吸引力的投资计划,保证开采不同阶段有足够的运转资金。

拉美的天然气贸易

从整个地区来看,拉美的天然气储量占全球储量的3.6%,相当于7.6万亿立方米。从国别上看,委内瑞拉最多(5.5亿),其次是巴西(0.5万亿)、秘鲁(0.4万亿)、玻利维亚(0.3万亿)、阿根廷(0.3万亿)和哥伦比亚(0.2万亿)。这些数字与拉美石油储量占全球比例(19.7%)相比很小,但已经足够满足当地人民的能源需求了。实际上,以该地区目前的
天然气产量及储量估计,天然气资源足够拉美未来45年使用。

有两个数据可以解释拉美各国急于寻找更多天然气资源的原因:即2011年天然气消费和生产的年增长率:分别为2.9%和3.0%。附图显示了近10年来拉美天然气产量和消费量的变化趋势:产量增加60%以上,消费量增长了近50%。拉美政府这10%的天然气产量盈余部分向其他国家出售而赚取收入,而这也是许多外国公司选择在拉美投资天然气行业的原因之一。他们看中拉美充足的资源供应,不仅能满足不断增长的国内需求,提高消费者的生活水平,还能增加产量供应全球的能源易。

在分析拉美天然气行业的形势时,我们会发现几乎每个国家与其他国家之间、都有相互依赖的关系。正如我们前面提
到的,储量最多的国家是巴西、玻利维亚、秘鲁和阿根廷,而消费最多的国家是巴西、阿根廷、智利和秘鲁。

巴西、阿根廷和智利是玻利维亚的主要客户,2009年三国消费量相当于玻利维亚天然气总产量的91%,这个数字由于玻利维亚国内需求的增长而逐渐下降。同时,委内瑞拉的天然气主要分布在与特立尼达领海之间的Deltana平台上,这些天然气被液化后出售到全球市场。秘鲁在Camisea地区的天然气在新建的Pampa Melchorita工厂液化并在墨西哥重新气化再出口到美国。巴西从桑托斯河谷和亚马逊地区的深水区开采天然气,加上从国外进口的天然气,基本满足了巴西国内的天然气需求,但天然气的消费只占巴西能源总消耗的一小部分。所附地图中显示了拉美地区具有代表性的天然气贸易路线和主要的贸易伙伴。

由此可见,拉丁美洲的天然气贸易已经非常发达;各国有比较固定的客户群和贸易额。因此,挑战仅限于如何提高生产能力
和增强国内地区间以及与贸易伙伴之间的输送能力。虽然目前已经出台了一些国家之间通过天然气管道进行输送的计划,如
哥伦比亚-委内瑞拉-巴拿马,墨西哥-中美洲,玻利维亚-巴拉圭,特立尼达和多巴哥-小安第亚斯群岛-古巴等线路,但拉
美国家还没有达到足够的发展和融资水平来修建这些基础设施。此外,技术的挑战和环境的限制都要求在勘探和生产阶段使
用最先进的技术以降低对环境的影响,使收益最大化。正是这样的形势为外国公司创造了投资机会。拉美的天然气贸易与石
油贸易不同,不仅仅意味着获得资源,还要求在每个国家建立相关行业,这其中就包含了挑战与收益并存的贸易前景。

 

天然气行业简介

什么是天然气?化学上说,气体是一定压力和温度下由离散成分构成的混合物;按照其化学构成来说,气体有不同的用途。
以碳和氢组成的称为燃气,从能源角度讲最为重要。

天然气是清洁能源吗? 从环境角度讲,天然气的生产和使用是“清洁”的。经过处理的天然气中酸性气体和氢气的部分被
除去,其最终产物中氢氧化物和硫化物的含量与其他燃料相比大大减少。此外,天然气处理站及各种生产及运输系统的设计
都注重预防泄露和火灾,以最大化减少对周边环境的影响。但是,尽管二氧化碳的排放量已经大大减少,由于大量使用天然
气而产生的气体量依然不可忽视,且会对臭氧层造成影响。此外,天然气本身就是一种温室气体,其效应较二氧化碳强烈,
但时间短。另一方面,随着与石油相近的勘探和开采技术的成熟,其社会影响将能与石油相提并论。

[/tabcont]

[tabname]Español[/tabname]
[tabcont]

El sostenido crecimiento económico de los países latinoamericanos durante los últimos diez años ha permitido la aparición de nuevos esquemas de repartición de las riquezas, creando así una pujante clase social que lucha por dejar la pobreza y pertenecer a un nuevo estrato. ¿Cómo afecta esta dinámica poblacional la demanda energética en América Latina?

En artículos anteriores hemos introducido casos de estudio de la industria petrolera en varios países de Latinoamérica, con lo que se ha dado una idea de las diferentes oportunidades de inversión en este sector, sin embargo, en el presente artículo hablaremos de aquellas relacionadas con el sector gasífero, de vital importancia en el proceso de urbanización de las economías emergentes de la región.

El reto latinoamericano

La clase media latinoamericana está caracterizada por su acceso a tres servicios fundamentales: educación, vivienda y transporte; por lo que estos resultan sectores altamente afectados a consecuencia de los cambios sociales.

En particular, si no obedece a un plan de desarrollo coherente, la promesa de una vida civilizada y cómoda, generalmente defi nida en términos del acceso a servicios básicos como agua, gas, electricidad y combustibles, genera una súbita carga en las ciudades receptoras de migración, obligando al gobierno local a iniciar la búsqueda de recursos con los que se puedan restituir aquellos que ahora serán consumidos a una mayor velocidad.

Respecto al agua, Latinoamérica posee sufi cientes recursos hídricos como para satisfacer substanciales aumentos en su demanda -7 de los 20 países con mayores recursos hídricos están localizados en Sudamérica- por lo que no
habría inconveniente más allá del desarrollo de la infraestructura necesaria para llevar el recurso hasta cada hogar. Sin embargo, la situación es distinta en el caso de los combustibles fósiles. Aunque no en crisis energética, la región presenta retos en lo que respecta el consumo y la posterior reposición de petróleo y gas. A diferencia del agua, los hidrocarburos requieren un largo proceso postextracciónpara poder tener un valor agregado, de manera que, en términos de inversión, no solo hemos de referirnos al costo de buscar los recursos sino también al de extraerlos, procesarlos y transportarlos en la infraestructura diseñada para tal fi n, por lo que el acceso a estas facilidades típicas de la vida civilizada es generalmente limitado y costoso.

Por ende, los gobiernos de la región se han abocado a expandir su inventario de recursos a través de dos sencillos pasos: 1) el estudio en detalle de zonas con probables acumulaciones de petróleo y gas, con lo cual pueden obtener
una clara idea del potencial existente y 2) el planteamiento de esquemas de inversión que resulten atractivos para compañías extranjeras, garantizando así la disponibilidad de capital para llevar a cabo los diferentes planes de explotación.

El negocio del gas en Latinoamérica

En vista regional, Latinoamérica posee 3,6% de las reservas mundiales de gasnatural, lo cual equivale a 7,6 trillones de metros cúbicos. Por países, Venezuela ocupa el primer lugar con (5,5 trillones), seguido por Brasil (0,5 trillones), Perú(0,4 trillones), Bolivia (0,3 trillones), Argentina (0,3 trillones) y Colombia (0,2 trillones). Aunque estos números parecieran pequeños si se contrastan con el porcentaje de las reservas mundiales de petróleo que posee la región (19,7%), aun representan sufi cientes recursos para satisfacer las demandas energéticas de su población. De hecho, con la producción actual de gas natural en la región y sus reservas, se cuenta con recursos gasíferos para los próximos 45 años.

Dos indicadores revelan la forma en que la región busca y necesita tener mayor acceso a su potencial gasífero; estos son, el aumento anual de consumo y de producción estimados en 2,9% y 3,0%, respectivamente durante 2011. Lagráfica adjunta muestra como en los últimos 10 años el mercado regional de productos gasíferos ha incrementado su volumen en más de 60%, mientras que el consumo, traducido en demanda, se incrementó cerca de 50%. Ahora bien, este margen de 10% de diferencia entre producción y consumo es lo que los gobiernos convierten en ganancias producto de la venta a terceros países y es, simultáneamente, lo que muchas empresas extranjeras tienen en mente cuando se plantean negocios en la región: Latinoamérica tiene sufi cientes recursos como para permitir el aumento del consumo local, mejorando así la calidad de vida de sus consumidores, y aun así generar un incremento de producción tal que negocios de escala global sean viables.

Analizando la dinámica de la industria gasífera latinoamericana encontramos una interdependencia entre casi todas las naciones de la región. Como mencionamos anteriormente, las reservas se encuentran principalmente en
Brasil, Bolivia, Perú, Argentina y Venezuela. Sin embargo, el mayor consumo se ubica en Brasil, Argentina, Chile y Perú.

Brasil, Argentina y Chile son los principales clientes del gas boliviano, con hasta un 91% del total producido en 2009, cifra que tiende a reducir por el aumento del consumo interno del país andino. A su vez, el gas venezolano,
mayormente ubicado en el mar transfronterizo entre Venezuela y Trinidad–plataforma Deltana- es licuado y vendido al mercado internacional. El gas peruano de la región de Camisea se licua en la recién inaugurada planta de Pampa Melchorita y luego es regasifi cado en México y exportado a Estados Unidos. Brasil por su parte obtiene gas de sus campos de agua profunda en la cuenca de Santos y de la amazonia que se suman a los volúmenes importados para satisfacer el mercado interno, sin embargo, este recurso constituye una pequeña porción de su consumo total de energía. En el mapa adjunto se aprecian las más representativas rutas de intercambio de gas natural de América Latina con sus principales socios comerciales.

Como puede ser apreciado, el negocio del gas en Latinoamérica, está bastante desarrollado; clientes están establecidos y recursos cuantifi cados. De manera que el reto se reduce a cómo elevar la capacidad de producción y transmisión interna y entre socios comerciales. Aunque actualmente existen planes para lograr la interconexión
energética de países a través de gaseoductos -Colombia-Venezuela-Panamá, México- Centroamérica, Bolivia-Paraguay, Trinidad y Tobago-Antillas Menores-Cuba, entre otros-, las crecientes economías de la región aun no alcanzan el nivel de desarrollo y fi nanciamiento necesarios para producir de forma viable esta infraestructura.
Además, retos técnicos y limitaciones de carácter ambiental, hacen que las más avanzadas tecnologías sean requeridas durante las etapas de exploración y produccióna fin de minimizar el impacto ambiental y maximizar las ganancias. Es precisamente en este escenario en donde las oportunidades de inversión para empresas extranjeras
surgen. Y es que el negocio del gas en Latinoamérica, a diferencia del de petróleo, no es únicamente aquel de obtener el recurso sino que también implica el desarrollo de la industria en cada país, con lo que nuevas perspectivas de negocios se crean trayendo consigo tanto retos como recompensas.

Aproximación a la industria del gas

¿Qué es el gas? En términos químicos, el gas es una mezcla de elementos que en ciertas condiciones de presión y temperatura se presenta de forma dispersa; dependiendo de su composición química, lo gases tienen diferentes usos. Aquellos basados en carbono e hidrógeno son conocidos como gases combustibles y son los que mayor relevancia tienen desde el punto de vista energético.

¿Recurso Limpio? En términos ambientales, la producción y uso de gas natural se presenta como una opción “limpia”. Al ser procesado, el gas natural pierde su contenido de ácidos y nitrógeno, con lo que su consumo fi nal tendrá una disminución considerable en la cantidad de óxidos de nitrógeno y compuestos de azufre generados con respecto a otros combustibles. Además, las estaciones de procesamiento de gas y, en general todos los sistemas de producción y transporte, son diseñados para evitar fugas y prevenir incendios, con lo cual se trata de minimizar el impacto en las comunidades aledañas. No obstante, aunque reducidas, las emisiones de carbono que se generan de su masivo uso tienen un carácter acumulativo y podrían afectar el ozono atmosférico. Además, el gas natural es, en sí mismo, un gas de efecto invernadero con efecto más potente que el dióxido de carbono aunque de menor duración. Por otra parte, al tener técnicas de prospección y extracción similares a las del petróleo, el impacto social es comparable.

[/tabcont]

[/tabs]

 

拉美开发银行为秘鲁能源开发和赈灾项目批4.35亿美元融资
CAF aprobó US$ 435 millones para desarrollo energético y atención de desastres en Perú

Written by cmoral20 on . Posted in 新闻 │Noticias, 能源 │Energía

拉丁美洲开发银行(CAF)批准4.35亿资金,用于秘鲁能源开发和赈灾项目。

 该资金将分两笔拨出,第一笔资金为3亿美元,以贷款形式资助自然灾害救灾工作,第二笔资金1.35亿美元用于资助Ica省管道天然气项目的设计、物资服务供应以及输送系统的建设维护与开发工作。

 该项目的目的是通过输送家庭及工业用天然气,推动当地社会经济发展。

 资料来源:秘鲁安第斯通讯社。

Biodiesel

乌拉圭生物柴油厂“所谓不可能只是需要再努力一点”
Planta de biodiesel uruguaya, "lo imposible solo cuesta un poco más"

Written by Newsroom on . Posted in 新闻 │Noticias, 水土 │Ambiente

乌拉圭总统穆吉佳为生物柴油厂揭幕,预期该厂每年将生产6500万升柴油,《拉美报》报道。

乌拉圭醇类公司(ALUR)负责以向日葵、油菜、大豆、牛油和烹饪油为原料生产柴油,此举将提高乌拉圭的能源和食品独立性。

穆吉佳在开幕仪式上表示,该项目从2005年启动以来克服了重重困难,委内瑞拉已故总统查韦斯还为公司创立提供了贷款机制。

资料来源:古巴《拉美报》。

Biodiesel

古巴将建设首个使用甘蔗余料的生物电厂
Cuba construirá su primera planta bioeléctrica que usará residuos de caña

Written by Newsroom on . Posted in 新闻 │Noticias, 水土 │Ambiente

古巴将建设国内首个生物电厂,使用甘蔗余料发电,该工程获得了中国的技术和咨询支持,总成本为6000万美元,《自由报》报道。

该工厂使用甘蔗余料的发电量为20兆瓦,未来还可能利用到其他森林废料。古巴政府表示愿意利用森林作物和甘蔗、太阳能、风能和水能等生产可再生能源。

资料来源:危地马拉,《自由报》。

chinacomercio

中国企业评估大洋间运河承建项目
Empresa China evalúa construir Canal Interoceánico

Written by Newsroom on . Posted in 新闻 │Noticias, 水土 │Ambiente

中国HK公司日前对经过临南太平洋的柯西波尔卡湖修建大洋间运河项目进行了评估,柯西波尔卡湖的水源储量被认为中美洲最大,《自由报》报道。

该公司的建设总投资约为300亿美元,但总统奥特加宣布,加上港口、输油管道和飞机跑道等建设项目,总投资可达到400亿美元。

该运河将由公私合营公司管理,股份和利润中国家占51%,外国投资者占49%。

资料来源:危地马拉《自由报》。