Posts Tagged ‘加勒比| Caribe’

china_lac1210

中国与拉美:必然的同盟 · China, AL y el Caribe: alianza ineludible

Written by Editorial on . Posted in 国际|Internacionales, 热点| Enfoque

中国已经成为当今世界上发展最快的亚洲地区的领军国。而拉美地区虽然内部存在各种差异,但整体看却是发展速度第二高的地区。

China se ha convertido en buque insignia de la región de mayor crecimiento del planeta en estos momentos que es Asia. América Latina y Caribe (ALC), vistos como un todo, sin menoscabo de las grandes diferencias que sabemos existen, representan la segunda región de mayor crecimiento.

[tabs]
[tabname]中文[/tabname]
[tabcont]

路易斯·冈萨雷斯

多米尼加政治顾问与分析师

中国已经成为当今世界上发展最快的亚洲地区的领军国。而拉美地区虽然内部存在各种差异,但整体看却是发展速度第二高的地区。

因此,中国与拉美地区之间的交流、了解和联系是不可或缺的。如果我们按照发达国家和发展中国家的标准把全球国家分为“北”与“南”的话,那么中国和拉丁美洲将都属于“南”部。中国一向积极地推动“南南合作”。

于是,在10月15日至18日期间,中国举办了两大活动,探讨中拉关系、企业交流和贸易投资机遇。

10 月15日,中国社会科学院在北京举行了“经济发展:中国与拉美的新机遇”国际座谈会,这次活动由中国社会科学院拉美研究所和美洲研究所共同举办。拉丁美洲 与加勒比经济委员会(CEPAL)执行秘书巴尔塞拉女士及其他重要嘉宾出席了座谈。会上大家进行了精彩的发言、分享了轶事和经验,我们的代表露丝女士 (Rosa Ng)也进行了发言,大会得出的重要结论就是中国对拉美的认识十分不足,而拉丁美洲及加勒比地区对中国的了解也不充分。

毫无疑问,这是我们必须克服的主要困难之一,因此我三年前就提出了必须向中国学习的见解。

10月17日和18日,以“加快转型升级,共迎跨越发展”为主题的“第六届中国-拉美企业家峰会”在杭州召开。

这次峰会由泛美开发银行、中国贸促会、中国人民银行和杭州市政府联合举办。

1200 位与会者代表了735家中国企业和390家拉美企业以及各国政府。多米尼加代表团由企业家和政府代表28人组成。其中包括:政府方面,多米尼加驻中国贸易 发展办事处代表露丝女士和多米尼加出口投资局经理卡尔卡诺女士(Adriana Calcagno);企业方面,有Benedicta公司的阿尔门特罗先生(José Armenteros)和赫雷兹先生( Gustavo Cruz Jerez), García Campos & Asociados公司的康特雷拉斯先生(Félix Miguel Contreras),Promotora BTF公司的特隆科索先生(Carlos Troncoso)以及Santos公司的桑先生(Rosario Sang)等等。

这是多米尼加在此类峰会上最大规模和最重要的一次出席,这要感谢露丝女士和高守建先生的努力。

正如露丝女士所言,“峰会非常成功,大家都说这是目前为止组织最得力最成功的一次”。

座谈会和峰会都证明,中国与拉美的关系正处于历史最佳时期。多米尼加共和国不能错过这个良好的机遇。我们同中国的贸易投资合作的转型升级条件已成熟,让我们开始着手吧。

路易斯·冈萨雷斯: 是多米尼加政治学家和国际问题专家,加勒比大学教授兼政策顾问。同时,他还为多米尼加共和国《Listín日报》的《你好,世界!》专栏撰文。

注:本文章发表于多米尼加共和国《Listín日报》,已经作者同意转载此文。

[/tabcont]
[tabname]Español[/tabname]
[tabcont]

Por Luis González

Santo Domingo, República Dominicana

China se ha convertido en buque insignia de la región de mayor crecimiento del planeta en estos momentos que es Asia. América Latina y Caribe (ALC), vistos como un todo, sin menoscabo de las grandes diferencias que sabemos existen, representan la segunda región de mayor crecimiento.

De manera que la alianza, los intercambios, el conocimiento mutuo y el acercamiento China-ALC, es ineludible. Si lo vemos desde la división Norte- Sur, la que coloca los países más desarrollados en el Norte y los menos desarrollados en el Sur, tanto China como ALC pertenecen al “Sur”. Para China, la cooperación Sur-Sur está dentro de sus prioridades.

Es por eso que entre los días 15 y 18 de este mes de octubre se produjeron dos importantes actividades en China en donde las relaciones con ALC, los intercambios empresariales, las oportunidades de negocios e inversiones, fueron los temas tratados.

El lunes 15 de octubre, en la sede de la Academia de Ciencias Sociales de China, en la ciudad de Beijing, se produjo el Seminario Internacional, “Desarrollo Económico: Nuevas Oportunidades para China, América Latina y el Caribe”, organizado por el Instituto de América Latina de la Academia de Ciencias Sociales de China y el Instituto de las Américas. Contó con la presencia de Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), entre otras importantes personalidades. Si hubo una conclusión importante, luego de todo un día de magistrales ponencias, -entre ellas las de nuestra Representante Rosa Ng-, anécdotas y experiencias compartidas, fue que existe un gran desconocimiento de China por parte de los latinoamericanos y caribeños, y viceversa, pero en menor medida.

Sin lugar a dudas este es uno de los principales obstáculos que debemos superar, por eso mi insistencia, hace más de tres años de que debemos estudiar más a China.

Con el título, “Transformación del comercio y las inversiones, mayor desarrollo” se llevó a cabo la “VI Cumbre Empresarial China-LAC”, Los días 17 y 18 de octubre en Hangzhou.

Organizada por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), el Consejo Chino para el Fomento del Comercio Internacional (CCPIT), el Banco Popular de China y el Gobierno Municipal de Hangzhou.

Hubo más de 1200 participantes, en representación de 735 compañías chinas y 390 de ALC, así como de los Gobiernos de los países involucrados. La delegación dominicana fue de 28, entre empresarios y representantes gubernamentales. Se destacan por la parte Gobierno, Rosa Ng, en su calidad de Representante de nuestra Oficina de Desarrollo Comercial en China y Adriana Calcagno, Gerente de Nuevos Negocios de CEI-RD; de los empresarios se destacan, José Armenteros, Gustavo Cruz Jerez de la Benedicta, S. A, Félix Miguel Contreras de García Campos & Asociados, Carlos Troncoso de Promotora BTF, Rosario Sang de Santos, entre otros.

Fue la mayor y más importante participación de la República Dominicana en estas cumbres y eso se debe al esfuerzo tanto de Rosa Ng, como de Gao Shoujian.

A decir de Rosa Ng, “La Cumbre fue un éxito, todos dijeron que ha sido la mejor organizada y más exitosa de todas hasta el momento”.

Tanto el Seminario como la Cumbre, son un ejemplo de que estamos asistiendo al mejor momento en las relaciones China-ALC. La República Dominicana no puede permitirse desaprovechar esta favorable circunstancia. Las condiciones están dadas para la transformación de nuestro comercio y las inversiones con China, manos a la obra entonces.

Luis González: politólogo e internacionalista dominicano, es profesor de la Universidad del Caribe y consultor político. Además escribe la columna semanal NiHao Mundo, en el periódico Listín Diario de la República Dominicana.

Nota: Este artículo de opinión fue publicado por el periódico dominicano Listín Diario y reproducimos esta nota con previa autorización del autor.

[/tabcont]
[/tabs]

puntacana3

多米尼加共和国的一千零一个奇迹:蓬塔卡纳 · Mil y una maravillas de República Dominicana: Punta Cana

Written by Editorial on . Posted in 旅行|Viajes, 生活方式 │Estilo Ejecutivo

“土著泰诺人将埃斯帕尼奥拉岛成为基斯科亚或众土之母。蓬塔卡纳是海洋、休闲和愉悦的代名词——只有在这个宁静和热闹共存之处,灵魂才能感到震撼。”

“Quisqueya o Madre de todas las Tierras- usado por los indígenas Taínos- es el nombre que se le dio a la Isla la Española. Punta Cana sinónimo de mar, relajación y euforia- esa sensación que solo el alma logra encontrar cuando divergen la tranquilidad y emoción en un mismo lugar”

[tabs]
[tabname]中文[/tabname]
[tabcont]

微风拂面,日落中,加勒比海环绕着一片白沙海岸,多米尼加的沙滩之梦就此展开,这里是加勒比海上的一个小天堂。

多米尼加共和国位于大安迪亚斯群岛中第二大岛——埃斯帕尼奥拉岛上,波多黎各之西,古巴及牙买加之东。这个岛屿被莫纳运河划分两半,运河西边是海地共和国。

在岛屿周围有很多小的岛屿和岩礁,也是多米尼加的领土,其中,东南部的Saona和西南部的Beata是最靠近海岸线的两个岛屿。

多米尼加是热带气候区,雨量丰沛,平均气温在25度到35度之间。从4月到11月都是雨季。西部是全国最为干旱的地区。

多米尼加共和国由31个省和一个国家特区组成,后者是首都圣多明各的所在地。这个城市在古老的气息中透露着现代的光芒,它是西半球的第一个欧洲风格城市。城市里有很多16世纪的建筑,例如1502年用巨石建筑的宅邸和教堂。

殖民城市圣多明各由于是最先建立的欧洲风格城市之一,极具历史价值,已被联合国宣布为人类遗产。它的鹅卵石路、设有新式酒吧和参观的数百年的墙壁等古色古香的景观使这里成为了旅游者最喜闻乐见的目的地,那里的文化气息让旅行变得难以忘怀。

多米尼加共和国的旅游观光以餐饮住宿全包的组团游形式为主,但也提供岛屿西南部未经开发、风景各异的地区的探险游,这种类型在Samaná尤为多见。

可以乘坐飞机进入岛屿,在圣多明各、Puerto Plata市、 Cibao市、Barahona市, Samaná市和Punta Cana均设有国际机场。

多米尼加的各个国际机场在今年上半年接送了212.5万人,较2011年增长了7.6%, 便利的交通使这个地区成为旅游者们到访最多的国际旅游胜地之一,旅游业也是该地区最重要的产业。

蓬塔卡纳位于岛屿东边,包括许多配备有顶级旅游资源和酒店的沙滩旅游区,能够迎合所有旅游者的喜好。

国际机场距风景如画的主要旅游区和旅游设施仅20公里,旅游区里有50千米范围的沙滩,可以乘帆船旅行,或在加勒比最好的球场打高尔夫。

蓬塔卡纳由南至北由Cap Cana(Juanillo)、Punta Cana、Cabeza de Toro、Bávaro、El Cortesito、 Arena Gorda、Macao和Uvero Alto等区域组成。

丰富多彩的活动

旅游者的大爱是高尔夫。最受欢迎的球场之一是彭塔艾斯卡帕达球场(Punta Escapada),这是个9洞球场,有广阔的海景,完美的柏油路,独特设计的绿化景观,可使打球变成兼具舒适和质量的活动。同时还有许多其他高尔夫综合设施,包括Iberostate Bávaro高尔夫俱乐部、Cana Bay高尔夫俱乐部和Punta Blanca高尔夫课程等等,客户可在这些顶级高尔夫球场中享受该领域最专业的尊享服务。

另外,旅行计划中还包含远离主要景区、共4个景点的短途内地旅行——一个当地学校,一个提供午餐和社区交流的农场,一次对咖啡可可种植商的拜访,以及自由的Macao沙滩之行,在沙滩上可以放松心情,在清澈的水中漫步,还有欣赏可爱的贝壳从脚趾缝间钻入钻出。

在海上做Spa是蓬塔卡纳的另一种享受。Dr Fish Ocean Spa是一个时间为三小时的旅行,让您在热带阳光的拂煦下、在绿松石蓝色的海上、在游轮中获得精神与身体的平衡。这条游轮上提供放松按摩、甲板瑜伽练习、身体排毒离子机等服务,最后是最受游客追捧的天然去角质水池,池中的加拉卢发鱼(Garra Rufa)有无痛吸去脚上死皮的能力。

土著之眼生态公园 由1500英亩的私人亚热带丛林组成,主要用于水土保持、娱乐和科学研究。在公园中由11个淡水湖,自然纯净,500种植物分散其间。保护区中还有一个饲养岛上典型家畜的农场、一个甘蔗展览园以及一个绿蜥蜴栖息地,等等。

这些只是蓬塔卡纳一千零一个美妙胜景中的几例,请别忘了在海边美丽绝伦的沙滩周围还有餐馆和酒吧等着您的到来。

中国成为多米尼加共和国关注的市场

 虽然多米尼加目前尚未与中国建交,但这并未影响到多米尼加共和国政府利用外资吸引中国游客的决定。

一个明显的例子是多米尼加参加了在北京举办的2012年第九届国际旅游博览会,多米尼加在会上用无与伦比的美景和代表的高度热情,给与会者留下了深刻的积极印象。

多米尼加共和国国际推促部长Magaly Toribio说,“繁荣的亚洲市场越来越重要,因此参加这次博览会对我们很有意义,我们已经与亚洲市场进行了重要的沟通、并分析了市场、制定了业务战略,以便在这个地区获得更多的市场资源。”

今年是多米尼加第一次参加中国在促进旅游业发展、连接具有市场潜力的新兴国家方面举办的博览会。

蓬塔卡纳俱乐部是70年代的先锋项目,现在的著名旅游胜地,其现任投资人Frank Rainieri认为加勒比地区“不能与中国竞争玩具制造,但能与其竞争旅游业。”

Rainieri认为,如果要使沙滩旅游产品深入亚洲市场,关键是推广多米尼加作为理想高尔夫胜地的理念,中国人认为高尔夫是精英运动,因此这种策略能够获得中国市场资源。据预期到2015年前出国旅行的中国人将增加1亿。

 Victoria Aguilar

[/tabcont]
[tabname]Español[/tabname]
[tabcont]

Una brisa que acaricia suavemente la piel, en frente de una puesta de sol con el imponente mar caribeño rodeando una costa de arena blanca así comienza el sueño en las playas de República Dominicana, un pedazo de paraíso en el Caribe.

República Dominicana ubicada en la isla La Española- la isla es la segunda más grande del Archipiélago de las Antillas-  al Oeste del Puerto Rico y al Este de Cuba y Jamaica. La isla es territorio compartido con Haití al oeste y está separado por el Canal de la Mona.

Alrededor de la isla se pueden encontrar muchas otras islas pequeñas y cayos que conforman su territorio siendo Saona, en el sureste, y Beata, al suroeste las dos islas más próximas a la costa.

El clima es tropical con lluvias abundantes y una temperatura promedio entre 25 y 35 grados. La estación lluviosa abarca desde abril hasta noviembre. Al oeste se encuentran las partes más secas del país.

República Dominicana está conformada por 31 provincias y un Distrito Nacional en donde se encuentra la capital Santo Domingo, la cual resguarda una visión de antaño con unos toques de modernidad característica de la primera ciudad europea del Hemisferio Occidental.  Dentro de la ciudad se pueden encontrar atractivos turísticos como edificaciones del siglo 16, entre ellas imponentes casas e iglesias construidas con piedra desde el año de 1502 DC.

La ciudad colonial de Santo Domingo, debido a su importancia histórica como una de las primeras ciudades con estilo europeo, ha sido declarada por la Unesco como Patrimonio de la Humanidad. Con sus calles adoquinadas y las fachadas de siglos de antigüedad adornadas con nuevos diseños de bares y restaurantes, el caso antiguo se convierte en un perfecto escenario para la convergencia de turistas internacionales con la cultura y sabor de la isla dando como resultado una experiencia inolvidable.

El turismo de República Dominicana se enfoca principalmente en sistema todo incluido (TI) pero también ofrece turismo de aventura al suroeste de la isla- una zona poco conocida y menos turística con diversidad de paisajes- específicamente en Samaná

La entrada a la isla se puede realizar por aire en alguno de los 9 aeropuertos internacionales ubicados en Santo Domingo, Puerto Plata, Cibao, Barahona, Samaná o Punta Cana.

Los aeropuertos internacionales de República Dominicana para el primer semestre del presente año han movilizado a mas de 2 millones 125 mil personas un aumento del 7.6% con respecto al 2011, lo cual convierte a la zona en uno de los destinos internacionales más visitados por los viajeros. Por lo que la industria turística es la más importante en la zona.

Punta Cana es un territorio localizado al este de la isla y comprende una zona constituida por varias playas en donde se pueden encontrar los mejores resort y hoteles para satisfacer los gustos de cualquier turista.

El Aeropuerto Internacional se encuentra a 20 kilómetros de los principales resort y complejos paradisiacos con 50 kilómetros de playas en donde se pueden realizar paseos en veleros y jugar golf en las mejores canchas del Caribe.

Punta Cana se compone de las áreas (de sur a norte) de Cap Cana (Juanillo), Punta Cana, Cabeza de Toro, Bávaro, El Cortesito, Arena Gorda, Macao y Uvero Alto.

Actividades para todos los gustos

La mayor afición de los turistas es el golf. Entre las preferidas se encuentra Punta Escapada con 9 hoyos con vista al mar, calles perfectamente asfaltadas, las áreas verdes diseñadas para que la satisfacción del juego sea un balance perfecto entre comodidad y calidad. También existen complejos como Iberostate Bávaro Golf and Club, Cana Bay Golf Club o Punta Blanca Golf Course entre muchos otros con el fin de permitir a sus clientes jugar golf en los mejores campos con la atención digna de un profesional en el área.

Además como parte del itinerario de actividades se puede incluir el OutBack Safari el cual es un recorrido fuera de los resort con 4 paradas en total- una escuela local, un rancho en donde se ofrece el almuerzo y permiten a los turistas convivir con la gente de la comunidad también una visita a una productora agrícola de café y cacao para terminar en playa Macao una zona libre para relajar la mente, caminar entre el agua cristalina y apreciar las pequeñas conchas que se enredan graciosamente entre los dedos de los pies.

Un spa en medio del mar es otra de las ofertas que se pueden encontrar en Punta Cana. Dr Fish Ocean Spa es un viaje de tres horas en un viaje que le permitirá obtener un equilibrio mental y físico propio de una velada bajo el sol tropical y sobre el mar azul-turquesa. La embarcación ofrece masajes relajantes, prácticas de yoga en la cubierta, maquinas de ionización para eliminar toxinas del cuerpo y para terminar con una parada en el acuario con una de las características que enloquecen a los turistas, la exfoliación natural con peces Garra Rufa- los cuales tienen la capacidad de succionar la piel seca de los pies sin dolor alguno.

El Parque Ecológico Ojos Indígenas compuesto por 1500 acres de bosque subtropical de reserva privada dedicada a la conservación, recreación e investigación científica. Dentro de sus límites se encuentran 11 lagunas de agua dulce, recorriendo caminos naturales con más de 500 especies de plantas. Dentro de la reserva se mantiene una granja con varios animales domesticados típicos de la isla además de una exposición de caña de azúcar, un hábitat de iguanas entre otras atracciones.

Estas son solo algunos de los mil y un destinos que se pueden encontrar en Punta Cana- sin olvidar la oferta de restaurantes y bares alrededor de las paradisiacas playas a lo largo de sus costas.

China se convierte en foco de atracción para República Dominicana 

 A pesar de aún carecer de relaciones diplomáticas con la República Popular China esto no ha sido impedimento para que el gobierno de República Dominicana considere atraer inversión turística para seducir al mercado asiático.

Un claro ejemplo de ello es la participación de la isla en la 9ª Feria Internacional de Turismo Expo Beijing 2012 en donde República Dominicana dejo una impresión positiva entre los asistentes no sólo por sus destinos inigualables sino también por la cordialidad de los representantes en la feria.

De acuerdo con la Ministra de Promoción Internacional de República Dominicana, Magaly Toribio, “participar en esta feria reviste una gran trascendencia para nuestro país por la importancia que ha ido cobrando el pujante mercado asiático, con el cual hemos empezado a tener intercambios importantes, analizando el mercado y delineando estrategias de negocios que nos permitan ganar participación en esos países de la región”.

Este año fue la primera vez en que el país participa en una feria del dragón asiático enfocada en promover el turismo y servir de puente entre países con economías emergentes pero con gran potencial turístico.

De igual forma Frank Rainieri actual inversionista de Punta Cana Club proyecto pionero en los años 70’s y actual foco turístico en la región, considera que el Caribe “no puede competir con China produciendo juguetes pero si en turismo”.

Rainieri considera que para introducir un producto turístico de playa en la sociedad asiática la clave es promocionar el golf como destino de ensueño, un deporte consolidado por los chinos como elite y desde allí consolidar nichos de mercado adaptados a este segmento mundial que espera un aumento de 100 millones de chinos viajando al exterior para el 2015.

Victoria Aguilar 

[/tabcont]
[/tabs]