mavirupeq

诸多可喜可贺的成就 · Muchos logros que celebrar

Written by Newsroom on . Posted in VisitaCRCH, 国际|Internacionales, 热点| Enfoque

2007年6月1日在哥斯达黎加的外交史上是个具有里程碑意义的日子,这一天我们与中国这个全世界第一人口大国和第二大经济体建立了正式外交关系。El 1 de junio de 2007 marcó un hito en la política exterior costarricense, ese día establecimos formalmente las relaciones diplomáticas con el país más poblado del mundo y con la segunda economía mundial.

[tabs]
[tabname]中文[/tabname]
[tabcont]

2007年6月1日在哥斯达黎加的外交史上是个具有里程碑意义的日子,这一天我们与中国这个全世界第一人口大国和第二大经济体建立了正式外交关系。

这次建交让我们最终放眼未来,走近本世纪最具活力的国家并做出了进入亚太市场的重要决定。

在中哥两国建交以来五年中,我们取得了很多可喜可贺的成就,但在此我只想回顾其中最重要的一些成果。

首先,是我们国家体育场的落成,它将永远保留在首都圣何塞景观中,证明中哥两国人民的友谊与合作。

我要强调中哥各级机构之间在政治、农业、贸易和投资等广泛领域签署的协议的重要性,尤其应该提到的是2011年8月生效的自由贸易协定。

这个贸易协定为两国之间物产的交流提供了便利,也为哥斯达黎加的装饰植物、咖啡、橙汁、皮革、木材和牛肉等产品出口,打开了新的机遇。

在投资领域,我们看到许多中国公司都在我国开设业务,在重点领域尤其如此,例如华为公司和中国水电建设集团,这些公司在信息技术和可再生能源领域雇用并培养了数以百计的哥斯达黎加人。

在金融领域,我国和中国国家开发银行之间的合作尤为重要。中国国家开发银行为哥斯达黎加的基础建设工程和社会发展项目带来了重要资源,尤其帮助中小企业进行了融资。

在文化和教育方面,我们非常高兴地看到孔子学院和哥斯达黎加大学签订了向哥斯达黎加人民开设中文课程的重要协议,这为哥斯达黎加人民的职业发展提供了更多和更好的工具。

我要特别提及圣何塞市中国城的建设。在北京市和圣何塞市的合作努力下,本年末哥斯达黎加人民将可以在自己的首都领略到中国丰富文化的魅力。

同样,我们也在旅游、文化、体育、科技、劳动、环境、教育和其他金融领域签订了重要的协议。

今天,面对着前景更加光明的未来,我们在此庆祝中哥建交5周年,并期望中哥外交关系能够继续巩固我们与中华人民共和国之间的政治和经贸联系。

我们谋求将哥斯达黎加建设成对中国人民极具吸引力的旅游目的地,尤其将加强团体游和奢华游方面的工作。

我们也在探索为中国企业创造便利的可能性,使中国企业可以在哥斯达黎加开展业务,并利用我们提供的优惠政策从事出口贸易,同时我们将继续推动两国之间尤其是奶制品、牛肉、猪肉、鸡肉、菠萝和甜瓜等产品上的贸易往来。

最后,在政治层面,我们坚信两国将继续加强相互联系,以推动双边、地区和多边框架下的对话。

 

Marco Vinicio Ruiz

哥斯达黎加共和国驻华大使

[/tabcont]
[tabname]Español[/tabname]
[tabcont]

El 1 de junio de 2007 marcó un hito en la política exterior costarricense, ese día establecimos formalmente las relaciones diplomáticas con el país más poblado del mundo y con la segunda economía mundial.

Ese acontecimiento definitivamente nos hizo mirar hacia el futuro, nos acercó al país más pujante de este nuevo siglo, y ratificó la importante decisión de insertarse en la región del Asia Pacífico.

Muchas cosas tenemos que celebrar de esta relación, pero quisiera mencionar solamente algunos de los frutos más importantes de estos cinco años.

Primero que todo, la inauguración de nuestro Estadio Nacional, que reafirmó  para siempre en el paisaje josefino los lazos de amistad y cooperación entre los dos pueblos.

Recalco la importancia de  los convenios firmados entre instituciones chinas y costarricenses en campos tan diversos como la política, la agricultura, el comercio y la inversión, haciendo especial mención al tratado que entró en vigencia en agosto del año 2011.

Este acuerdo comercial ha facilitado el intercambio de bienes entre los dos países y abre nuevas oportunidades para productos costarricenses como las plantas ornamentales, el café, el jugo de naranja, el cuero, la madera y la carne bovina.

A nivel de inversiones, los costarricenses hemos visto como compañías chinas han instalado sus operaciones en nuestro país, sobre todo en áreas prioritarias, como la compañía HUAWEI y Sinohydro, las cuales emplean y entrenan a cientos de costarricenses en los sectores de tecnologías de la información y de energías renovables.

En el ámbito financiero, ha resultado de especial interés la relación que el país ha tenido con el Banco de Desarrollo de China, el cual ha destinado importantes recursos para el financiamiento de obras de infraestructura y proyectos de desarrollo social en Costa Rica, dirigidos sobre todo a las pequeñas y medianas empresas.

En el sector cultural y educativo, nos alegra enormemente repasar el importante acuerdo del Instituto Confucio con la Universidad de Costa Rica para impartir lecciones de mandarín a la población costarricense, brindándole más y mejores herramientas a los costarricenses para su desempeño profesional.

No omito hacer especial mención a la construcción del Barrio Chino en la ciudad de San José. Para finales de este año, los costarricenses podremos disfrutar de la riquísima cultura china en nuestra capital, gracias la cooperación entre la Municipalidad de Beijing y la Municipalidad de San José.

A su vez, hemos suscrito importantes acuerdos en materias como turismo, cultura, deporte, ciencia y tecnología, laboral, ambiente, educación y otros de carácter financiero.

Con un futuro todavía más promisorio, hoy celebramos los 5 años de aquel histórico acontecimiento, esperanzados en consolidar todavía más la relación comercial y política con la República Popular China.

Apuntamos a consolidar a Costa Rica como un atractivo destino turístico para los chinos, especialmente en el segmento del turismo grupal y de lujo.

También seguiremos explorando la posibilidad de crear las facilidades para que empresas chinas basen sus operaciones en Costa Rica y exporten con las ventajas que ofrece nuestro país, mientras que continuaremos impulsando el comercio entre los dos países, especialmente en productos tales como los lácteos, la carne de res, el cerdo, el pollo, la piña, y el melón.

Finalmente a nivel político, tenemos la plena confianza que nuestros países seguirán fortaleciendo sus vínculos para el desarrollo del diálogo en el marco bilateral, regional y multilateral.

Marco Vinicio Ruiz

Embajador de la República de Costa Rica en la República Popular China.

[/tabcont]
[/tabs]

Tags: , ,

Trackback from your site.