visa

Visa准备进入中国市场
Visa se alista para su apertura en el mercado chino

Written by Newsroom on . Posted in 新闻 │Noticias, 经济 │Economía

全球最大的银行卡支付公司Visa Inc.正准备进入中国市场,这是为外国公司进入中国提供便利的条款规定内容之一,《中国日报》报道。

中国法律规定,外国信贷公司进入中国必须有一个中国合伙人,以保障其银行卡服务及银行间交易销售业务。

世贸组织于2012年6月宣称,中国将银联公司作为人民币支付卡的垄断供应商,违背了其关于市场准入的承诺。

资料来源:中国,《中国日报》。

Visa Inc., la compañía más grande de pago con tarjetas del mundo, prepará su participación como parte de las regulaciones que facilitarán a compañías extranjeras la inclusión en el mercado doméstico, informa China Daily.

Las leyes chinas requieren que las compañías extranjeras de crédito tengan un socio chino para garantizar los servicios de tarjetas o los procesos interbancarios de venta de transacciones.

Por lo que la Organización Mundial de Comercio (OMC) concluyó en julio 2012 que China actuó incompatible con su compromiso de acceso a los mercados convirtiendo a UnionPay Co Ltd como único proveedor monopolista de tarjetas de pago en yuanes.

Fuente: China Daily, China.

Tags: , ,